Thursday, January 31, 2013

Writing a Private Letter in English


Личное письмо должно содержать:
адрес автора (в правом вернем углу письма); учитывая небольшой
объем письма, лучше использовать краткий адрес (город/поселок,
страна). .При оценивании письма написание названия города и страны на одной строке (краткий адрес) не считается ошибкой. Ошибкой является «неправильный» порядок следования элементов адреса (независимо от их рас-
положения по строкам), например, Russia, Murmansk.
дату (под адресом):
date/month/year
month/date/year;
обращение (слева, на отдельной строке), например, Dear Jim/Alice ;
ссылку на предыдущие контакты: благодарность за полученное письмо
(начало письма), например, «Thank you for your recent letter»; «I was
very glad to get your letter», «Thanks for writing to me» и т. д.;
ответы на три вопроса друга по переписке (основная часть письма).
Для того чтобы письмо было логичным, можно использовать фразы:
«You asked me about … Well, I can say that …» или «As you are interested
in … I’d like to tell you that …» и т. п.;
упоминание о дальнейших контактах, например, «Write back soon»;
«Hope to hear from you soon»; «I look forward to hearing from you»;
«Please, write to me soon» и т. д.;
завершающую фразу, например, «Best wishes»; «All the best»; «With
love»; «Yours» (на отдельной строке);
подпись автора (только имя, на отдельной строке).



Murmask
Russia
May 4, 2012
Dear Jim/Alice,
Thank you for your recent letter.


Write back soon.
Best wishes,
Sergei/Tanya


No comments:

Post a Comment